-
-
1988 Semana Scotch Grant's Royal 2
-
Grant's Royal. Scotch Whisky. 12 years old. Grant's Royal. La tentación es grande. 12 years old. JUANBE S.A., Grant's Royal. Scotch Whisky. 12 years old. Grant's Royal. The big temptation. 12 years old. JUANBE S.A.
-
-
1988 Semana Vino Casillero del Diablo 7
-
Perfecta armonía. El vino que hizo famoso al vino chileno. También en medias botellas. Importado y distribuido por atlas. ATLAS COMERCIAL LTDA., Perfect harmony! The wine that made famous the Chilean wines. Also in half bottles. Imported and distributed by atlas. ATLAS COMMERCIAL LTD.
-
-
1988 Semana Vino Casillero del Diablo 8
-
¡Inspiración! El vino que hizo famoso al vino chileno. También en medias botella. Importado y distribuido por Atlas. ATLAS COMERCIAL LTDA., Inspiration! The wine that made famous the Chilean wine. Also in half bottles. Imported and distributed by Atlas. ATLAS COMMERCIAL Ltd.
-
-
1988 Semana Vino Cousiño-Macul 2
-
COUSIÑO MACUL. ORIGEN: Chile. PROVEEDOR: Viñedos Cousiño Macul. PRESENTACIÓN: Botella Borgoña, Alsacia y Bordelesa con nuevas etiquetas. 750c.c, 12 G.L. Variedades: Rosado. Tinto (Antiguas Reservas y Don Luis). Blanco (Chardonnay, Doña Isidora y Don Luis). CARACTERÍSTICAS. ANTIGUA RESERVAS es del cepaje 100% Cabernet Sauvignon. Cultivado en las más altas y escarpadas pendientes del viñedo Macul, en el suelo delgado y pedregoso, con aire frío. Después de fermentación cuidadosa y separada se añejan por espacio de 3 años en toneles y 2 más en botellas antes de ser dados al consumo. Los sabores balanceados de ANTIGUA RESERVAS hacen que sea un vino rico, profundo, cálido y robusto. Su "bouquet" es complejo, con perfume a frutas y roble. DON LUIS es un vino tinto del cepaje Cebernet-Savignon, suavizado con Merlot. CHARDONAY es un vino blanco, producto de los cepajes mismo de Chardonay. Doña ISIDORA es un vino blanco elaborado con la muy afamada cepa de Riesling. DON LUIS vino blanco, suave, es del cepaje de Sauvignon. El Rosado es un vino ligero y afrutado, del cepaje Cabernet- Sauvignon. Para mejor "bouquet", los vinos Cousiño Macul deben dejarse reposar un mínimo de 15 minutos antes del consumo., COUSIÑO MACUL. ORIGIN: Chile. PROVIDER: Vineyards Cousiño Macul. PRESENTATION: Borgoña bottles, Alsacia y Bordelesa with new labels. 750 c.c., 12 G.L. Varieties: Rosé. Red (Ancient reserve and Don Luis) White (Chardonnay, Doña Isidora y Don Luis) CHARACTERISTICS ANCIENT RESERVES 100% from the Cabernet Sauvignon vines. Cultivated in the highest and steep slopes of the Macul vineyard, in the slim and rocky land, with cold air. After a careful fermentation and separation, they age for 3 years in barrels and 2 more years in bottles before your consumption. The flavors beautifully balanced from ANCIENT RESERVES make a delicious, warm, deep, and robust wine. Its "bouquet" is complex, with an oak and fruit perfume. DON LUIS is a red wine from the Cabernet-Sauvignon vines, smoothed out with Merlot. CHARDONNAY is a white wine, product from the Chardonnay vines. DOÑA ISIDORA is a white wine made with the famous Riesling vines. DON LUIS white wine, mild, from the Sauvignon vine. The Rosé is a light and fruity wine from the Cabernet-Sauvignon vine. For the best "bouquet," the wines Cousiño Macul should rest for 15 minutes.
-
-
1988 Semana Vino Santa Rita 120 5
-
¡Para disfrutar de un excelente vino no hay que caminar...hay que correr! Y correr ya mismo, sin pérdida de tiempo al encuentro de 120 SANTA RITA y uno de sus vinos Medalla Real Cabernet Sauvignon 1984(1er premio en París, Torneo Mundial de la Guía Gastronómico Gault Millau), 120 Vieja Reserva Cabernet Sauvignon 1985-1986 y 120 Vieja Reserva Sauvignon Blanc 1986-1987, ejemplos suaves, exquisitos y auténticos de lo que un buen vino debe ser. El mejor regalo para esta navidad. Son cosechas excepcionales, que brindan un sabor inconfundible. ¿Ahora entiende por qué para disfrutar cada cosecha de 120 SANTA RITA hay que correr a comprarlo antes de que se agote? No deje pasar un segundo más. Corra al encuentro de 120 Santa Rita. Distribuido PUYANA Y CIA., To enjoy excellent wine, you do not have to walk...you must run. And run right now, without losing time to meet 120 SANTA RITA and their wines Medalla Real Cabernet Sauvignon 1984( First prize in Paris in the world tournament of the gastronomic guide Gault Millau), 120 old reserves Cabernet Sauvignon 1985-1986 y 120 Old Reserve Sauvignon Blanc 1986-1987, mild, exquisite and authentic examples of what the good wine should be. The best gift for this Christmas. These are exceptional harvests that give unmistakable flavor. Now, you understand why you should run to enjoy the harvest 120 Santa Rita before it runs out? Do not miss one second. Run to get 120 SANTA RITA. Distributor by PUYANA Y CIA.
-
-
1988 Semana Vinos Tacama 5
-
VINOS ESPUMOSOS TACAMA. Elaborado bajo el método "Champenoise" el mismo utilizado en Francia para producir sus famosas Champañas... Los Vinos Espumosos Tacama son elaborados exclusivamente con uvas blancas procedentes de las más finas cepas francesas, lo cual le garantiza un excelente producto para deleitar su paladar. Tómelo como aperitivo. En toda clase de celebraciones y como acompañante en sus comidas. Los Vinos Espumosos Tacama siempre serán una magnífica alternativa. Goce su excelente aroma y disfrute su delicado paladar. BRUT Y DEMISEC. TACAMA. El buen gusto de la suavidad. Vinos Tintos, blancos, Rosé y Pisco Demonio de los Andes. Bodegas TACAMA. Fundada en 1889. Distribuidores exclusivos: PUYANA Y CIA., SPARKLING WINES TACAMA. Made under the method "Champenoise," the same used in France to produce their famous champagnes...The sparkling wines Tacama is made exclusively with white grapes from the finest french strains, which guarantee an excellent product to delight your palate. Drink it as an aperitif. In every celebration and it is ideal for your meals. The sparkling wines Tacama will always be a fantastic alternative. Enjoy its excellent aroma and delicate palate. BRUT Y DEMISEC. TACAMA. The good taste of the smoothness. Red, White, Rose wines and Pisco Demonio de los Andes. TACAMA wineries. Founded in 1889. Exclusive distributors: PUYANA Y CIA.
-
-
1988 Semana Vodka Koskenkorva 5
-
¡Prohibido para hombres! ...KOS-KEN-KORVA Vodka Mazana* Para mujeres decididas a experimentar nuevas sensaciones, que confían en su buen gusto para elegir lo mejor...se ha creado Koskenkorva Vodka Manzana, elaborado a base del más fino vodka finlandés y rojas manzanas, 100% naturales. Tómalo en las rocas o si prefieres, añádele un golpe de soda y disfruta de su suave y refrescante sabor a cualquier hora y en cualquier lugar. *Mezclando una botella de KOSKENKORVA VODKA MANZANA con igual cantidad de soda, se obtiene dos botellas. KOSKENKORVA VODKA MANZANA el vodka finlandés para personas de buen gusto! Garantizado y distribuido por PUYANA Y CIA., Prohibited for men!...KOS-KEN-KORVA. Apple vodka. *For women determined to experiment new sensations, that trust in their good taste to choose the best...It has been created Koskenkorva Apple Vodka, elaborate of the finest Finnish vodka and red apples, 100% natural. Drink it on the rocks or if you prefer, add a little bit of soda, and enjoy its smoothness and refreshing taste, anytime and anywhere. *Mix a bottle of KOSKERKORVA APPLE VODKA with the same quantity of soda, you will obtain two bottles. KOSKERKORVA APPLE VODKA. The finnish vodka for people with good taste.
-
-
1988 Semana Vodka Sabolynaya
-
Póngase a tono. Quítele la inocencia al jugo de tomate con Sabolynaya. El vodka. Vodka Sabolynaya. ¡El tono perfecto del placer!, Get tipsy. Take the innocence out of tomato juice with Sabolynaya. Vodka Sabolynaya vodka. The perfect shade of pleasure!
-
-
1988 Semana Whisky Black & White 2
-
Exclusivo Tapon de seguridad...fiel hasta el final. Black & White. Scotch Whisky. El mejor amigo del hombre. J.E. Rueda & CIA. LTDA., Exclusive Safety cap...loyal until the end. Black & White. Scotch Whisky. The best friend of the man. J.E. RUEDA & CIA. LTDA.
-
-
1988 Semana Whisky Black & White 3
-
Festival Gastronómico y del Tango Argentino. Febrero 19 al 29. Hotel Bogotá Royal. Av. 100 No. 8ª-01. Reservaciones: 2189911 Ext. 45. Black & White. Scotch Whisky. El mejor amigo del hombre. J.E. RUEDA&CIA.LTDA.Tel: 2116016, Bogota., Gastronomic festival and Argentine tango festival. From February 19 to 29. Bogota Royal Hotel. Av.100 No. 8A-01. Reservations: 2189911 Ext.45. Black & White. Scotch Whisky. The best friend of the man. J.E.RUEDA&CIA. LTDA. Tel: 2116016, Bogotá.
-
-
1988 Semana Whisky Black & White 4
-
Black & White. Scotch Whisky. El mejor amigo del hombre. J.E. RUEDA&CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA., Black & White. Scotch Whisky. Man's best friend. J.E. RUEDA&CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA.
-
-
1988 Semana Whisky Black & White 5
-
Black & White. Scotch Whisky. El mejor amigo del hombre. J.E. RUEDA&CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA., Black & White. Scotch Whisky. Man's best friend. J.E. RUEDA&CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA.
-
-
1988 Semana Whisky Black & White 6
-
Black & White. Scotch Whisky. El mejor amigo del hombre. J.E RUEDA& CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA., Black & White. Scotch Whisky. The man's best friend. J.E RUEDA& CIA. LTDA. Tel: 2116016 BOGOTA.
-
-
1988 Semana Whisky J&B
-
Únase al círculo. J&B Rare Scotch Whisky. Importador Licoresa Ltda., Join the circle. J&B Rare Scotch Whisky. Importer Licoresa Ltd.
-
-
1988 Semana Whisky J&B 2
-
Comparta el círculo. J&B Rare Scotch Whisky. Importador Licoresa Ltda., Share the circle. J&B Rare Scotch Whisky. Importer Licoresa Ltd.
-
-
1988 Semana Whisky J&B 3
-
Bienvenido al círculo. J&B Rare Scotch Whisky. Distribuidor Licoresa Ltd., Welcome to the circle. J&B Rare Scotch Whisky. Distributor Licoresa Ltd.
-
-
1988 Semana Whisky Queen Anne 6
-
¡EL ESPIRITU DE HOY! 100% Scotch Whiskies. Queen Anne. Rare Scotch Whisky. Hill Thomson & Co. Ltd. Edinburgh. Established 1793. Distilled and blended in Scotland. IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR atlas. ATLAS COMERCIAL LTDA., THE SPIRIT OF TODAY! 100% Scotch Whiskies. Queen Anne. Rare Scotch Whisky. Hill Thomson & Co. Ltd. Edinburgh. Established in 1793. Distilled and blended in Scotland. IMPORTED AND DISTRIBUTED by atlas. Atlas Commercial Ltd.
-
-
1988 Times of India anti-smoking
-
Made for each other Cancer Public Health Department "Made for each other" - indeed cigarette and cancer are. This is the hoarding campaign being launched by the health department of the Maharashta government as part of its cancer control programme. - UNI Anti-smoking drive launched, This is an ad for anti-smoking from the Public Health Department. The ad states that cigarette and cancer are made for each other, and the campaign is launched by the health department of Maharashta government as part of its cancer control programme. The ad contains an image of a skull, a scorpion, and an open pack of cigarettes.
-
-
1989 AJP Asendin
-
When psychotic features compicate depression, simplify the treatment with Asendin. A single agent for depression with psychotic features. "Amoxapine…is a weak blocker of dopamine receptors in vivo and in vitro. Such a drug might be especially useful in the treatment of psychotic depressions. On the Brief Psychiatric Rating Scale, treatment with Asendin improved the condition of 86% of depressed patient with psychotic features. A simple, easy-to-follow, dosage schedule for depression with psychotic features., Amoxapine, A man sitting in a traingular structure; looks like he is hopelessly stuck in the structure. Also an airballoon beside the Asendin name. Seems to be missing a page. Could related to contagion theme, as the patient looks as if he is trapped.
-
-
1989 AJP Ativan
-
Physicians prescribe Ativan for what it doesn't do - as well as for what it does. Only Ativan offers all these benefits…rapid relief of anxiety, clearance not significantly delayed by age, liver, or kidney dysfunction, cumulative sedative effects seldom a problem (sedation, reported in 15.9% of patients in clinical trials, was generally mild and transitory), little likelihood of drug interaction (all benzodiazepines produce additive sedative effects when taken with alcohol or other CNS depressants), no significant changes in vital signs in cardiovascular patients, short duration of action, simple metabolism. Ativan (lorazepam) Specify Ativan - and assure your patients' therapy Indicated one of the following on your prescriptions, as appropriate to your state laws: do not substitute, dispense as written, medically necessary, brand necessary, may not substitute, no substitution, NDPS (no durg product selection). Physicians prescribe Ativan for what it doesn't do - as well as for what it does. 1. Ativan doesn’t significantly delay clearance because of age or kidney or liver dysfunction. 2. Ativan doesn't have any reported interaction with numerous commonly prescribed medications (all benzodiazepines produce additive sedative effects when taken with alcohol or other CNS depressants.) 3. Ativan doesn't have a complex metabolism - has short duration of action. 4. Ativan doesn’t have prolonged accumulation - seldom produces unwanted sedation (Sedation, reported in 15.9% of patients in clinical trials, was generally mild and transitory). 5. Ativan doesn’t cause significant changes in vital signs in cardiovascular patients….it does effectivly relieve anxiety., Lorazepam, Wyeth-Ayerst, A painting of an elder female, holding her hand to her sad face. Also shows her laying down with her eyes open and a pair of hands gripping some sort of material (possible a piece of cloth). 2 page ad. Fine print included.